MAKE A MEME View Large Image Huitziláihuitl, the Second Aztec King (Reigned 1395–1417) WDL6719.png Artwork ru Това Хуан де около 1546 г    около 1626 г fr Tovar Jean de 1546-1626 env en Tovar Juan de circa 1546-circa 1626 zh ...
View Original:Huitziláihuitl,_the_Second_Aztec_King_(Reigned_1395–1417)_WDL6719.png (1324x1024)
Download: Original    Medium    Small Thumb
Courtesy of:commons.wikimedia.org More Like This
Keywords: Huitziláihuitl, the Second Aztec King (Reigned 1395–1417) WDL6719.png Artwork ru Това� Хуан де около 1546 г   � около 1626 г fr Tovar Jean de 1546-1626 env en Tovar Juan de circa 1546-circa 1626 zh 胡安·德·托瓦尔,约 1546 年 - 约 1626 年 pt Tovar Juan de por volta de 1546-por volta de 1626 ar خوان دو توفار، حوالي 1546-حوالي 1626 es Tovar Juan de circa 1546-circa 1626 ru Уитцилиуитль вто� ой импе� ато� ацтеков годы п� авления 1395 �1417 гг fr Huitzilaihuitl second roi aztèque règne   1395 �1417 en Huitziláihuitl the Second Aztec King Reigned 1395 �1417 zh 维兹里维特尔,阿兹特克第二任国王(1395-1417 年� �位) pt Huitziláihuitl o segundo rei asteca reinou entre 1395 e 1417 ar ويتسيلايويتل، ثاني ملوك الأزتك تولَّى الحكم في الفترة ما بين 1395 و1417 ru Кодекс Това� а авто� ом кото� ого считается мексиканский иезуит XVI века Хуан де Това� соде� жит под� обную инфо� мацию об об� ядах и це� емониях ацтеков известных также как мешика Кодекс п� оиллюст� и� ован 51 аква� ельным � исунком на полную ст� аницу Рисунки в кото� ых наблюдается значительное влияние пиктог� афических � укописей доколониальных в� емен обладают исключительными художественными достоинствами Рукопись состоит из т� ех � азделов В пе� вом � азделе описана исто� ия путешествий ацтеков до п� ибытия испанцев Вто� ой � аздел п� едставляющий собой иллюст� и� ованную исто� ию ацтеков составляет основной объем � укописи В т� етьем � азделе находится календа� ь Това� а � а этой иллюст� ации из вто� ого � аздела изоб� ажен Уитцилиуитль  � он стоит на т� остниковой циновке � ядом с плетеным т� оном с копьем или скипет� ом в � уке � ад ним на� исована птица колиб� и Уитцилиуитль или Уитцилаиуитль годы п� авления 1395 �1417 гг чье имя п� оизошло от колиб� и символизи� ующей бога ацтеков Уицилопочтли бога солнца и войны был вто� ым импе� ато� ом ацтеков Он изоб� ажен в одеждах ве� ховного ж� еца Внешний вид его сандалий ассоции� уется с богом Кетцалькоатлем и п� едками-тольтеками <br>Ацтеки; Кодекс; Уитцилиуитль годы п� авления 1395 �1417 гг ; Индейцы � ексики; Ко� енные на� одности; Ко� оли и п� авители; � езоаме� ика; Кодекс Това� а fr Le codex Tovar attribué à Jean de Tovar jésuite mexicain du XVI<sup>e</sup> siècle contient des informations détaillées sur les rites et les cérémonies des Aztèques également connus sous le nom de Mexicas Il est illustré de 51 aquarelles de la taille d'une page Fortement influencées par les manuscrits pictographiques de la période précontact ces peintures sont d'une qualité artistique exceptionnelle Le manuscrit est divisé en trois sections La première section contient une histoire des voyages des Aztèques avant l'arrivée des Espagnols La seconde section une histoire illustrée du peuple aztèque constitue la majeure partie du manuscrit La troisième section est constituée du calendrier de Tovar Cette illustration extraite de la seconde section représente Huitzilaihuitl tenant une lance ou un sceptre debout sur une natte de roseaux à côté d'un trône fait de matériaux tissés � sa hauteur un colibri est dessiné Huitzilaihuitl ou Huitzilihuitl règne   1395 �1417 dont le nom provient du symbole du colibri du dieu aztèque Huitzilopochtli dieu du Soleil et de la guerre fut le second empereur des Aztèques Il est vêtu des habits des grands prêtres Les motifs sur ses sandales sont associés au dieu Quetzalcoatl et à ses ancêtres toltèques <br>Aztèques; Codex; Huitzilihuitl règne   1395 �1417; Indiens du Mexique; Peuples autochtones; Rois et dirigeants; Méso-Amérique; Codex Tovar en The Tovar Codex attributed to the 16th-century Mexican Jesuit Juan de Tovar contains detailed information about the rites and ceremonies of the Aztecs also known as Mexica The codex is illustrated with 51 full-page paintings in watercolor Strongly influenced by pre-contact pictographic manuscripts the paintings are of exceptional artistic quality The manuscript is divided into three sections The first section is a history of the travels of the Aztecs prior to the arrival of the Spanish The second section an illustrated history of the Aztecs forms the main body of the manuscript The third section contains the Tovar calendar This illustration from the second section depicts Huitziláihuitl holding a spear or scepter standing on a reed mat and next to a basket-work throne Above him is a hummingbird Huitziláihuitl or Huitzilihuitl reigned 1395 �1417 whose name is derived from the hummingbird symbol of the Aztec god Huitzilopochtli the god of the sun and war was the second emperor of the Aztecs He is dressed in the clothes of the highest priests The designs on his sandals are associated with the god Quetzalcoatl and with his Toltec ancestors <br>Aztecs; Codex; Huitzilihuitl flourished 1395 �1417; Indians of Mexico; Indigenous peoples; Kings and rulers; Mesoamerica; Tovar Codex zh 这� �托瓦尔手抄� �被认为是 16 世纪墨西哥� �稣会士胡安·德·托瓦尔 Juan de Tovar � � ,其中包含关于阿兹特克(也称墨西卡)礼仪和仪式的详细信息� �手抄� �中� � 51 整页的水彩画� �这些画� 受到与外界接触前的象形手稿的巨大影响,具� �极高的艺� �品质� �手稿分为三个部分� �第� 部分介绍西班牙人到� �之前,阿兹特克人的迁徙历史� �第二部分是手稿的主体部分,以图画介绍了阿兹特克人的历史� �第三部分包含托瓦尔日历� �这幅� �自第二部分的插图描绘的是维兹里维特尔 Huitziláihuitl ,他手握长矛或� �� �,站� �� 张芦苇席子上,旁边� �� 个编制的� 座,上方� �� 只� �鸟� �维兹里维特尔(Huitziláihuitl,也称 Huitzilihuitl,1395-1417 年� �位)是阿兹特克第二任国王,名字� �自阿兹特克太阳神和战争之神慧兹罗波西特利 Huitzilopochtli 的� �鸟标志� �他穿� � 高祭司的衣� �,脚上凉鞋的设计与羽蛇神魁� �尔科亚特尔 Quetzalcoatl 以及他的托尔特克祖先� �关� � <br>阿兹特克人; 手抄� �; 维兹里维特尔,1395 �1417 年� �位; 墨西哥印第安人; � �著居民; 国王和统治� �; 中美洲; 托瓦尔手抄� � pt O Códice Tovar atribuído ao jesuíta mexicano Juan de Tovar do século XVI contém informações detalhadas sobre os ritos e cerimônias dos astecas também conhecidos como mexicas O códice é ilustrado com 51 pinturas de página inteira em aquarela Fortemente influenciado por manuscritos pictográficos do período pré-contato as pinturas são de qualidade artística excepcional O manuscrito está dividido em três seções A primeira seção é uma história das viagens dos astecas antes da chegada dos espanhóis A segunda seção uma história ilustrada dos astecas compõe o corpo principal do manuscrito A terceira seção contém o calendário Tovar Esta ilustração da segunda seção retrata Huitziláihuitl segurando uma lança ou cetro de pé sobre uma esteira de junco e ao lado de um trono de vime Ao lado dele há um desenho de um beija-flor Huitziláihuitl ou Huitzilihuitl reinou entre 1395 e 1417 cujo nome é derivado do símbolo do beija-flor do deus asteca Huitzilopochtli deus do sol e da guerra foi o segundo imperador dos astecas Ele está vestido em roupas dos mais altos sacerdotes Os desenhos de suas sandálias estão associados com o deus Quetzalcoatl e com seus ancestrais toltecas <br>Astecas; Códice; Huitzilihuitl prosperou entre 1395-1417; Índios do México; Povos indígenas; Reis e governantes; Mesoamérica; Códice Tovar ar تحتوي مخطوطة توفار، التي تُنسَب إلى اليسوعي المكسيكي خوان دي توفار، الذي عاش في القرن السادس عشر، على معلومات مفصَّلة حول طقوس وشعائر شعب الأزتك المعروف أيضاً بشعب مِكسيكا تحمل المخطوطة بين طيّاتها إحدى وخمسين لوحة مائية تشغل كل منها صفحة كاملة وتتميز اللوحات بجودتها الفنية الفريدة، وذلك نظراً لتأثرها القوي بمخطوطات الكتابة التصويرية التي ترجع إلى الفترة التي سبقت وصول الحضارة الأوربية تنقسم المخطوطة إلى ثلاثة أقسام يسرد القسم الأول تاريخ أسفار الأزتك قبل وصول الأسبان أما القسم الثاني، الذي يعرض تاريخاً مُصوَّراً لشعب الأزتك، فيُشَكّل القوام الرئيسي للمخطوطة ويحتوي القسم الثالث على تقويم توفار يصور هذا الرسم التوضيحي، المأخوذ من القسم الثاني، ويتسيلايويتل، ممسكاً بحربة أو صولجان، واقفاً على حصيرة من القصب، بجوار عرش منسوج ويعلوه طائر طنان كان ويتسيلايويتل أو ويتسيليويتل، تولَّى الحكم في الفترة ما بين 1395 و1417 ، ثاني أباطرة الأزتيك، وقد اشتُّق اسمه من رمز الطائر الطنان للإله ويتسيلوبوتشتلي الأزتيكي إله الشمس والحرب وهو يظهر مرتدياً لباس علية الكهنة ترمز التصاميم الموجودة على نَعليه إلى الإله كيتسالكواتل وإلى أسلافه التولتيك <br>الأزتك; المخطوطات; ويتسيليويتل، ازدهر في الفترة ما بين 1395 �1417; هنود المكسيك; الشعوب الأصلية; الملوك والحكام; أمريكا الوسطى; مخطوطة توفار es El Códice Tovar atribuido al jesuita mexicano del siglo XVI Juan de Tovar contiene información detallada acerca de los ritos y las ceremonias de los aztecas también conocidos como mexicas El códice está ilustrado con 51 pinturas en acuarela a toda página Las pinturas con una fuerte influencia de los manuscritos pictográficos anteriores a la conquista presentan una calidad artística excepcional El manuscrito se divide en tres secciones La primera sección es una historia de los viajes de los aztecas antes de la llegada de los españoles La segunda sección una historia ilustrada de los aztecas conforma el cuerpo principal del manuscrito La tercera sección contiene el calendario Tovar Esta ilustración de la segunda sección representa a Huitziláihuitl sosteniendo una lanza o cetro de pie sobre una estera y junto a un trono de mimbre Sobre él hay un colibrí Huitziláihuitl o Huitzilihuitl quien reinó entre 1395 y 1417 cuyo nombre deriva del símbolo del colibrí del dios azteca Huitzilopochtli dios del Sol y de la guerra fue el segundo emperador de los aztecas Está vestido con la ropa de los sumos sacerdotes Los diseños de las sandalias están asociados con el dios Quetzalcóatl y con sus antepasados � �toltecas <br>Aztecas; Códice; Huitzilihuitl prosperó entre 1395 y 1417; Indígenas de México; Pueblos indígenas; Reyes y gobernantes; Mesoamérica; Códice Tovar 1585 ru Рукописи fr Manuscrits en Manuscripts zh 手稿 pt Manuscritos ar مخطوطات es Manuscritos en Ink and watercolor on paper ; 21 x 15 2 centimeters ru Библиотека Джона Ка� те� а Б� ауна fr Bibliothèque John Carter Brown en John Carter Brown Library zh 约翰·卡特·布� �图书馆 pt Biblioteca John Carter Brown ar مكتبة جون كارتر براون es Biblioteca John Carter Brown ru А� хив � анних аме� иканских изоб� ажений fr Archive des premières images d'Amérique en Archive of Early American Images zh 早� �美洲影像典藏 pt Arquivo das primeiras imagens americanas ar أرشيف لصور الأمريكيين الأوائل es Archivo de imágenes americanas primitivas http //hdl loc gov/loc wdl/rpjcb 6719 object history exhibition history credit line place of creation ru � ексика fr Mexique en Mexico zh 墨西哥 pt México ar المكسيك es México Original language title Uitziliuitl 2o Rey <br> ru Иллюст� ация с обо� отной сто� оны листа 95 fr Illustration du verso de la feuille 95 en Illustration from verso leaf 95 zh � �自第 95 左页的插图 pt Ilustração no verso da folha 95 ar رسم إيضاحي من الصفحة اليسرى رقم 95 es Ilustración del verso de la hoja 95 http //dl wdl org/6719 png Gallery http //www wdl org/en/item/6719/ accession number PD-Art PD-old-100 Aztec Indigenous peoples Mesoamerica Images uploaded by Fæ Codex Ramírez WDL
Terms of Use   Search of the Day