MAKE A MEME View Large Image Major Deity of the Cholula People WDL6756.png Artwork ru Това Хуан де около 1546 г    около 1626 г fr Tovar Jean de 1546-1626 env en Tovar Juan de circa 1546-circa 1626 zh 胡安·德·托瓦尔,约 1546 年 - ...
View Original:Quetzalcoatl,_a_Major_Deity_of_the_Cholula_People_WDL6756.png (1024x1308)
Download: Original    Medium    Small Thumb
Courtesy of:commons.wikimedia.org More Like This
Keywords: Quetzalcoatl, a Major Deity of the Cholula People WDL6756.png Artwork ru Това� Хуан де около 1546 г   � около 1626 г fr Tovar Jean de 1546-1626 env en Tovar Juan de circa 1546-circa 1626 zh 胡安·德·托瓦尔,约 1546 年 - 约 1626 年 pt Tovar Juan de por volta de 1546-por volta de 1626 ar خوان دو توفار، حوالي 1546-حوالي 1626 es Tovar Juan de circa 1546-circa 1626 ru Кетцалькоатль главное божество на� ода чолула fr Quetzalcoatl principal dieu du peuple de Cholula en Quetzalcoatl a Major Deity of the Cholula People zh 魁� �尔科亚特尔,乔卢拉人的主要神灵 pt Quetzalcoatl uma grande divindade do povo cholula ar كيتسالكواتل، من أسمى آلهة شعب تشولولا ru Кодекс Това� а авто� ом кото� ого считается мексиканский иезуит XVI века Хуан де Това� соде� жит под� обную инфо� мацию об об� ядах и це� емониях ацтеков известных также как мешика Кодекс п� оиллюст� и� ован 51 аква� ельным � исунком на полную ст� аницу Рисунки в кото� ых наблюдается значительное влияние пиктог� афических � укописей доколониальных в� емен обладают исключительными художественными достоинствами Рукопись состоит из т� ех � азделов В пе� вом � азделе описана исто� ия путешествий ацтеков до п� ибытия испанцев Вто� ой � аздел п� едставляющий собой иллюст� и� ованную исто� ию ацтеков составляет основной объем � укописи В т� етьем � азделе находится календа� ь Това� а � а этой иллюст� ации из вто� ого � аздела изоб� ажен Кетцалькоатль в конусооб� азной шляпе и накидке с клювом щитом ук� ашенным пе� ьями и изогнутым ножом в � уках Кетцалькоатль Пе� натый змей один из главных богов ацтеков считался богом тво� ения связанным с плодо� одием и воск� ешением а также с дождем в ипостаси Эхекатля бога вет� ов В его честь в Чолуле был пост� оен большой х� ам С ним часто отождествляли Топильцина легенда� ного и ве� оятно действительно существовавшего ж� еца п� авившего Тулой в эпоху тольтеков; в описаниях он п� едставал как светлокожий бо� одатый мужчина Когда в 1519 г Э� нан Ко� тес п� ибыл в � ексику импе� ато� � октесума II годы п� авления 1502 �1520 гг пове� ил что Ко� тес являлся воплощением Кетцалькоатля � акидка шляпа и набед� енная повязка напоминают к� ылья бабочки символ павших воинов <br>Боги ацтеков; Ацтеки; Кодекс; Индейцы � ексики; Ко� енные на� одности; � езоаме� ика; Кодекс Това� а fr Le codex Tovar attribué à Jean de Tovar jésuite mexicain du XVI<sup>e</sup> siècle contient des informations détaillées sur les rites et les cérémonies des Aztèques également connus sous le nom de Mexicas Il est illustré de 51 aquarelles de la taille d'une page Fortement influencées par les manuscrits pictographiques de la période précontact ces peintures sont d'une qualité artistique exceptionnelle Le manuscrit est divisé en trois sections La première section contient une histoire des voyages des Aztèques avant l'arrivée des Espagnols La seconde section une histoire illustrée du peuple aztèque constitue la majeure partie du manuscrit La troisième section est constituée du calendrier de Tovar Cette illustration extraite de la seconde section représente Quetzalcoatl avec un chapeau conique un bec un bouclier orné de plumes et une cape tenant un couteau incurvé Quetzalcoatl Serpent à plumes l'une des principales divinités aztèques était un dieu de la création associé à la fertilité et à la résurrection mais également à la pluie sous la forme d'Ehecatl ou dieu du vent � Cholula un grand temple lui était dédié Souvent assimilé à Topiltzin roi-prêtre légendaire et peut-être historique de Tula durant la période toltèque il était décrit comme ayant le teint clair et portant une barbe Lorsqu'Hernán Cortés arriva au Mexique en 1519 l'empereur Moctezuma II règne   1502 �1520 crut qu'il s'agissait de Quetzalcoatl Le motif de la cape du chapeau et du pagne de ce dieu représente les ailes d'un papillon symbole des soldats tombés au combat <br>Dieux aztèques; Aztèques; Codex; Indiens du Mexique; Peuples autochtones; Méso-Amérique; Codex Tovar en The Tovar Codex attributed to the 16th-century Mexican Jesuit Juan de Tovar contains detailed information about the rites and ceremonies of the Aztecs also known as Mexica The codex is illustrated with 51 full-page paintings in watercolor Strongly influenced by pre-contact pictographic manuscripts the paintings are of exceptional artistic quality The manuscript is divided into three sections The first section is a history of the travels of the Aztecs prior to the arrival of the Spanish The second section an illustrated history of the Aztecs forms the main body of the manuscript The third section contains the Tovar calendar This illustration from the second section depicts Quetzalcoatl with conical hat a beak and feathered shield and cape holding a curved knife Quetzalcoatl Feathered Serpent one of the principal gods of the Aztecs was a god of creation linked to fertility and resurrection and rain in his manifestation as Ehecatl or the wind god There was a large temple honoring him in Cholula He was often identified with Topiltzin a legendary and possibly historical priest-king of Tula in the Toltec era and was described as light skinned and bearded When Hernán Cortés arrived in Mexico in 1519 Emperor Moctezuma II reigned 1502 �20 was convinced that Cortés was Quetzalcoatl The design of the god �s cape hat and loincloth represent the wings of a butterfly symbol of fallen soldiers <br>Aztec gods; Aztecs; Codex; Indians of Mexico; Indigenous peoples; Mesoamerica; Tovar Codex zh 这� �托瓦尔手抄� �被认为是 16 世纪墨西哥� �稣会士胡安·德·托瓦尔 Juan de Tovar � � ,其中包含关于阿兹特克(也称墨西卡)礼仪和仪式的详细信息� �手抄� �中� � 51 整页的水彩画� �这些画� 受到与外界接触前的象形手稿的巨大影响,具� �极高的艺� �品质� �手稿分为三个部分� �第� 部分介绍西班牙人到� �之前,阿兹特克人的迁徙历史� �第二部分是手稿的主体部分,以图画介绍了阿兹特克人的历史� �第三部分包含托瓦尔日历� �这幅插图� �自第二部分,描绘的是羽蛇神魁� �尔科亚特尔 Quetzalcoatl ,他的嘴为喙状,头戴� �锥形帽子,身披斗篷,� 只手拿� 饰� �羽毛的盾牌,另� 只手拿� � 把弯� � �魁� �尔科亚特尔(羽蛇神)为创� �之神,他是阿兹特克的主要神灵之� ,与生育和复活相关 显灵时成为风神伊厄科特尔 Ehecatl ,能带� �雨水� �乔卢拉� �� 座专门用于纪念他的大神庙� �他经常与托皮尔特辛 Topiltzin � 起被提起,托皮尔特辛是传说中图拉� �托尔特克时代的祭司国王,� �历史上可能确� �其人,据说� �浅色的皮肤,留� 胡须� �1519 年埃尔南·科尔特斯 Hernán Cortés 到达墨西哥时,蒙特祖马二世国王(Moctezuma II,1502-1520 年� �位)就确信他是羽蛇神� �他的斗篷� �帽子和腰带设计代表� �� �翅� ,象征� 阵亡的将士� � <br>阿兹特克神灵; 阿兹特克人; 手抄� �; 墨西哥印第安人; � �著居民; 中美洲; 托瓦尔手抄� � pt O Códice Tovar atribuído ao jesuíta mexicano Juan de Tovar do século XVI contém informações detalhadas sobre os ritos e cerimônias dos astecas também conhecidos como mexicas O códice é ilustrado com 51 pinturas de página inteira em aquarela Fortemente influenciado por manuscritos pictográficos do período pré-contato as pinturas são de qualidade artística excepcional O manuscrito está dividido em três seções A primeira seção é uma história das viagens dos astecas antes da chegada dos espanhóis A segunda seção uma história ilustrada dos astecas compõe o corpo principal do manuscrito A terceira seção contém o calendário Tovar Esta ilustração da segunda seção retrata Quetzalcoatl com chapéu cônico um bico e escudo e capa de penas segurando uma faca curva Quetzalcoatl a Serpente Emplumada um dos principais deuses dos astecas era um deus da criação ligado à fertilidade ressurreição e da chuva em sua manifestação como Ehecatl ou o deus do vento Havia um grande templo em sua homenagem em Cholula Ele era muitas vezes identificado com Topiltzin um legendário e possivelmente histórico rei-sacerdote de Tula na era tolteca e descrito como tendo pele clara e barba Quando Hernán Cortés chegou ao México em 1519 o imperador Montezuma II reinou entre 1502 e 1520 estava convencido de que Cortés era Quetzalcoatl O desenho da capa do deus o chapéu e a tanga representam as asas de uma borboleta símbolo de soldados mortos <br>Deuses astecas; Astecas; Códice; Índios do México; Povos indígenas; Mesoamérica; Códice Tovar ar تحتوي مخطوطة توفار، التي تُنسَب إلى اليسوعي المكسيكي خوان دي توفار، الذي عاش في القرن السادس عشر، على معلومات مفصَّلة حول طقوس وشعائر شعب الأزتك المعروف أيضاً بشعب مِكسيكا تحمل المخطوطة بين طيّاتها إحدى وخمسين لوحة مائية تشغل كل منها صفحة كاملة وتتميز اللوحات بجودتها الفنية الفريدة، وذلك نظراً لتأثرها القوي بمخطوطات الكتابة التصويرية التي ترجع إلى الفترة التي سبقت وصول الحضارة الأوربية تنقسم المخطوطة إلى ثلاثة أقسام يسرد القسم الأول تاريخ أسفار الأزتك قبل وصول الأسبان أما القسم الثاني، الذي يعرض تاريخاً مُصوَّراً لشعب الأزتك، فيُشَكّل القوام الرئيسي للمخطوطة ويحتوي القسم الثالث على تقويم توفار يصور هذا الرسم الإيضاحي، المأخوذ من القسم الثاني، كيتسالكواتل مرتدياً قبعة مخروطية وله منقار وممسكاً بدرع ومتشحاً برداء من الريش، وهو يحمل سكيناً معقوفاً كان كيتسالكواتل الحيّة ذات الريش ، وهو أحد أعظم آلهة الأزتك، أحد آلهة الخلق المرتبطين بالخصوبة والبعث والمطر، وذلك في تجليه في صورة إهكاتل إله الريح وقد كان هناك معبد ضخم أُقيم تكريماً له في تشولولا كان يشبه بشكل كبير توبيلتسين، وهو أحد الكهنة-الملوك الأسطوريين وربما التاريخيين لمدينة تولا في العهد التولتيكي وكان يوصف بأنه ملتحٍ فاتح البشرة عندما وصل هرنان كورتس إلى المكسيك عام 1519، كان الإمبراطور موكتيسوما الثاني تولَّى الحكم في الفترة ما بين 1502 و1520 مقتنعاً تماماً أن كورتس هو كيتسالكواتل يُمثل تصميم رداء الإله وقبعته ومئزره جناحيّ فراشة، وهو رمز الجنود القتلى <br>آلهة الأزتك; الأزتك; المخطوطات; هنود المكسيك; الشعوب الأصلية; أمريكا الوسطى; مخطوطة توفار es El Códice Tovar atribuido al jesuita mexicano del siglo XVI Juan de Tovar contiene información detallada acerca de los ritos y las ceremonias de los aztecas también conocidos como mexicas El códice está ilustrado con 51 pinturas en acuarela a toda página Las pinturas con una fuerte influencia de los manuscritos pictográficos anteriores a la conquista presentan una calidad artística excepcional El manuscrito se divide en tres secciones La primera sección es una historia de los viajes de los aztecas antes de la llegada de los españoles La segunda sección una historia ilustrada de los aztecas conforma el cuerpo principal del manuscrito La tercera sección contiene el calendario Tovar Esta ilustración de la segunda sección representa a Quetzalcóatl con sombrero cónico un pico y un escudo de plumas y capa sosteniendo un cuchillo curvo Quetzalcóatl Serpiente emplumada uno de los dioses principales de los aztecas era un dios de la creación vinculado a la fertilidad y la resurrección y a la lluvia en su manifestación como Ehécatl o dios del viento Hubo un gran templo en su honor en Cholula A menudo se lo identifica con Topiltzin un legendario y posiblemente histórico rey-sacerdote de Tula en la época tolteca y se lo describía como de piel clara y con barba Cuando Hernán Cortés llegó a México en 1519 el emperador Moctezuma II que reinó entre 1502 y 1520 estaba convencido de que Cortés era Quetzalcóatl El dibujo de la capa del sombrero y del taparrabos del dios representan las alas de una mariposa símbolo de los soldados caídos <br>Dioses aztecas; Aztecas; Códice; Indígenas de México; Pueblos indígenas; Mesoamérica; Códice Tovar 1585 ru Рукописи fr Manuscrits en Manuscripts zh 手稿 pt Manuscritos ar مخطوطات es Manuscritos en Watercolor on paper ; 21 x 15 2 centimeters ru Библиотека Джона Ка� те� а Б� ауна fr Bibliothèque John Carter Brown en John Carter Brown Library zh 约翰·卡特·布� �图书馆 pt Biblioteca John Carter Brown ar مكتبة جون كارتر براون es Biblioteca John Carter Brown ru А� хив � анних аме� иканских изоб� ажений fr Archive des premières images d'Amérique en Archive of Early American Images zh 早� �美洲影像典藏 pt Arquivo das primeiras imagens americanas ar أرشيف لصور الأمريكيين الأوائل es Archivo de imágenes americanas primitivas http //hdl loc gov/loc wdl/rpjcb 6756 object history exhibition history credit line place of creation ru � ексика fr Mexique en Mexico zh 墨西哥 pt México ar المكسيك es México Original language title Quetzalcoatl Dios particular de los de Chulula <br> ru Иллюст� ация с обо� отной сто� оны листа 132 fr Illustration du verso de la feuille 132 en Illustration from verso leaf 132 zh � �自第 132 左页的插图 pt Ilustração no verso da folha 132 ar رسم إيضاحي من الصفحة اليسرى رقم 132 es Ilustración del verso de la hoja 132 http //dl wdl org/6756 png Gallery http //www wdl org/en/item/6756/ accession number PD-Art PD-old-100 Quetzalcoatl Indigenous peoples Images uploaded by Fæ Codex Ramírez WDL Loincloths in art
Terms of Use   Search of the Day