MAKE A MEME View Large Image Qur'anic Verses WDL6839.png Artwork ru Стихи Ко ана fr Versets du Coran en Qur'anic Verses zh 古兰经经文 pt Versos do Alcorão ar آيات قرآنية ru Данный каллиг афический ф агмент ...
View Original:Qur'anic_Verses_WDL6839.png (1572x1024)
Download: Original    Medium    Small Thumb
Courtesy of:commons.wikimedia.org More Like This
Keywords: Qur'anic Verses WDL6839.png Artwork ru Стихи Ко� ана fr Versets du Coran en Qur'anic Verses zh 古兰经经文 pt Versos do Alcorão ar آيات قرآنية ru Данный каллиг� афический ф� агмент включает стихи 17 �34 из 80-й главы Ко� ана под названием � ахму� ился Абаса <em> Су� ат</em> <em>Абаса </em> является � анней су� ой ниспосланной в � екке и состоит из 42 аятов В ней описывается случай когда слепой п� е� вал П� о� ока во в� емя п� оповеди Поскольку этот человек хотел изучать Ко� ан П� о� ок п� остил его за то что он п� е� вал его и отнесся к нему с почтением В стихах возвышенно гово� ится об Отк� овении и Ко� ане Это ведь напоминание / И кто пожелает его вспомнит / В свитках почтенных / Возвышенных очищенных Сотво� енных � уками писцов / Почтенных благих 80 11 �16 Эти стихи написаны свободным письмом насх темно-ко� ичневыми че� нилами Огласовки также выполнены ко� ичневыми че� нилами а о� фоэпические знаки п� оизношение   � нап� име� <em>ташдид</em> удвоение согласных и длинные звуки <em>алиф</em> а   � п� оставлены к� асными че� нилами Знаки обозначения стиха состоят из небольших золотых и к� асных к� угов или капель � аписанные к� асными че� нилами знаки кото� ые указывают на места где можно делать паузу п� и п� очтении а где нельзя также � асполагаются над <em>аятом</em> стихом Панель с каллиг� афическим текстом была взята из Ко� ана вставлена в цветные � амки и наклеена на � озовый ка� тон для большей п� очности <br>А� абская каллиг� афия; А� абские � укописи; Иллюмини� ование � укописей; Исламская каллиг� афия; Исламские � укописи; Ко� ан fr Ce fragment de calligraphie comprend les versets 17-34 du 80<sup>e</sup> chapitre du Coran intitulé <em>Abasa</em> Il s'est renfrogné sourate<em> Abasa</em> est une sourate du début de la période de La Mecque contenant 42 versets Elle décrit un épisode durant lequel un aveugle interrompit le Prophète alors qu'il essayait d'enseigner Le Prophète excusa le dérangement et tint l'homme en grande estime parce qu'il voulait apprendre le Coran Les versets continuent avec une exaltation de révélation et le Coran  « Le Coran est un avertissement / Quiconque veut le retiendra dans sa mémoire / Il est écrit sur des pages honorées / Sublimes pures / Tracé par les mains des scribes / Honorés et justes 80 11 �16  » Ces versets sont rédigés en une écriture naskh fluide à l'encre marron foncé Les marques de vocalisation sont aussi exécutées à l'encre marron foncé alors que les marques orthoépiques de prononciation - telles que la <em>tashdid</em> duplication de consonne et le <em>alif</em> « a » long - apparaissent à l'encre rouge Les repères de verset sont constitués de petits cercles ou gouttes or et rouge Des notations à l'encre rouge indiquant si l'arrêt de la récitation est permis ou non apparaissent aussi au-dessus des <em>ayats</em> repères de versets Le panneau de calligraphie a été extrait d'un Coran avec des cadres colorés et collé sur un carton rose pour le renforcer <br>Calligraphie arabe; Manuscrits arabes; Enluminures; Calligraphie islamique; Manuscrits islamiques; Coran en This calligraphic fragment includes verses 17 �34 of the 80th chapter of the Qur'an entitled '<em>Abasa</em> He frowned <em>Surat</em><em> 'Abasa</em> is an early Meccan surah containing 42 verses It describes an episode during which a blind man interrupted the Prophet while he was attempting to teach Because the man wanted to learn the Qur'an the Prophet excused the disruption and held the man in high honor The verses continue with an exaltation of revelation and the Qur'an It is indeed a Message of instruction / Therefore let whoever will keep it in remembrance / It is in Books held in honor / Exalted kept pure and holy / Written by the hands of scribes / Honorable pious and just 80 11 �16 These verses are written in a fluid Naskh script in dark-brown ink Vocalization marks also are executed in brown ink while orthoepics pronunciation marks �such as the <em>tashdid </em> duplication of a consonant and long <em>alif</em> a sounds �appear in red ink Verse markers consist of small gold and red circles or drops Notations in red ink indicating whether stopping recitation is allowed or not appear above the <em>ayat</em> verse markers as well The panel of calligraphy was extracted from a Qur'an provided with colored frames and pasted onto a pink board for strengthening <br>Arabic calligraphy; Arabic manuscripts; Illuminations; Islamic calligraphy; Islamic manuscripts; Koran zh 此书法残卷中包含� �古兰经� �第 80 章标题为 <em>Abasa</em>(� �皱� �� �)章节的第 17 �34 节的经文� �<em>� �皱</em><em>� �� �</em>是包含 42 节经文的早� �麦加古兰经� �它描述了这样� 个情节:先知打算讲授经文时,� 个瞎子打断了他� �因为这个男子想要学习� �古兰经� �,先知原谅了他的唐突,并给予极高的尊重� �经文接� 对启示和� �古兰经� �进行颂扬: 这确是� 种教训� �/谁欲记诵它,就叫谁记诵它吧� �/它� �珍贵的册业里,/那些册业,是被称扬的,是被涤� 的,/是� �许多书记的手里的,/那些书记,是尊贵的,是善良的 80 11 �16 � �这些经文使用深棕色墨水以流畅的纳斯赫体书写� �元音化标记也是以棕色墨水书写,� �发音标记,如<em>辅音的重复</em>和长 <em>alif</em> a 音则是以红色墨水书写� �经文标记由金色和红色的小� �� �或小水滴组成� �� �<em>经文标记</em>的上方可以� �到用红色墨水画的符号,提示是否允许� 止诵读� �此书法字幅的内容摘自� �古兰经� �,配� �彩色边框,并粘贴到� 张粉红色的纸� �上以� 加固� � <br>阿拉伯文书法; 阿拉伯语手稿; 插图; 伊斯兰书法; 伊斯兰手稿; 古兰经 pt Este fragmento caligráfico inclui os versos 17 a 34 do 80° capítulo do Alcorão intitulado <em>'Abasa</em> O Austero A <em>Surat</em><em>'Abasa</em> é uma surata do período mecano que contém 42 versos Ela descreve um episódio no qual um homem cego interrompe o Profeta enquanto ele tenta pregar Como o homem queria aprender o Alcorão o Profeta desculpou a interrupção e honrou o homem Os versos continuam com uma exaltação da revelação e do Alcorão É de fato uma Mensagem de instrução / Portanto deixe quem quer que vá mantê-la na lembrança / Nos Livros ela é honrada / Exaltada mantida pura e sagrada / Escrita pelas mãos dos escribas / Honrável piedosa e justa 80 11 �16 Estes versos foram escritos em caligrafia naskh fluida com tinta marrom escura Os sinais vocálicos também foram realizados com tinta marrom enquanto os sinais ortoépicos de pronúncia como os sons <em>tashdid </em> duplicação de consoante e o <em>alif</em> a longo aparecem em tinta vermelha Os marcadores de verso consistem em pequenos círculos ou gotas dourados e vermelhos As anotações em tinta vermelha indicando se a interrupção da recitação é permitida ou não aparecem acima dos <em>ayat</em> marcadores de verso também O painel de caligrafia foi extraído de um Alcorão acompanhado de molduras coloridas e colado em um cartão rosa para reforço <br>Caligrafia árabe; Manuscritos árabes; Iluminuras; Caligrafia islâmica; Manuscritos islâmicos; Alcorão ar تحوي هذه القطعة الخطية الآيات من 17 حتى 34 من السورة رقم 80 في القرآن والتي تُسمى <em>عبس</em> تُعد <em>سورة عبس</em> من أوائل السور المكِّية، وتتكون من 42 آية تصف هذه السورة واقعة يُقاطع فيها رجلٌ أعمى الرسول بينما كان عليه الصلاة والسلام يُحاول أن يلقي درساً ولمّا كان الرجل يريد أن يتعلم القرآن، اعتذر الرسول للمقاطعة واستقبل الرجل بحفاوة تستمر الآيات في تمجيد الوحي والقرآن كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ / فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ / فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ/ مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ، / بِأَيْدِي سَفَرَةٍ / كِرَامٍ بَرَرَةٍ 80 من الآية 11 إلى الآية 16 هذه الآيات مكتوبة بخط النسخ المُنساب باستخدام حبر بني داكن اللون كُتبت الحركات أيضاً بالحبر البني، بينما تظهر علامات النطق <em>كالتشديد</em> و<em>الألف</em> الممدودة بالحبر الأحمر تتكون علامات الفصل بين الآيات من دوائر ونقاط صغيرة باللونين الذهبي والأحمر تظهر أيضاً تدوينات بالحبر الأحمر فوق علامات <em>الآيات</em>، وهي توضِّح ما إذا كان مسموحاً بوقف التلاوة أم لا أُخذت اللوحة الخطية من مصحف، ثم زُودت بأُطر ملونة وأُلصقت على لوحة وردية اللون لتدعيمها <br>الخط العربي; المخطوطات العربية; الزخارف; الخط الإسلامي; المخطوطات الإسلامية; القرآن es Este fragmento caligráfico tiene los versículos 17 �34 del capítulo 80 del Corán titulado <em>Abasa</em> Frunció las cejas <em>Surat</em><em> 'Abasa</em> es un sura primitivo de La Meca que contiene 42 versículos En él se describe un episodio durante el cual un hombre ciego interrumpió al Profeta mientras este trataba de enseñar Como el hombre quería aprender el Corán el Profeta perdonó la interrupción y lo colmó de honores Los versículos continúan con una exaltación de la revelación y el Corán «¡No Es un Recuerdo / que recordará quien quiera / contenido en hojas veneradas / sublimes purificadas / escrito por mano de escribas / nobles píos» 80 11 �16 Estos versículos están realizados en una escritura naskh fluida en tinta marrón oscura Las marcas de vocalización también están ejecutadas en tinta marrón mientras que las de ortoépica pronunciación tales como <em>tashdid </em> duplicación de una consonante y los sonidos de <em>alif</em> «a» largos aparecen en tinta roja Los marcadores de versículos son pequeños círculos o gotas en dorado y rojo Sobre los <em>ayat</em> marcadores de versículos también aparecen anotaciones en tinta roja que indican si está permitido o no detener el recitado El panel de la caligrafía fue extraído de un Corán dotado de marcos de colores y pegado en una tabla de color rosa para reforzarlo <br>Caligrafía árabe; Manuscritos en árabe; Iluminaciones; Caligrafía islámica; Manuscritos islámicos; Corán 1500 1899 ru Рукописи fr Manuscrits en Manuscripts zh 手稿 pt Manuscritos ar مخطوطات es Manuscritos en 22 5 x 14 2 centimeters ru Библиотека Конг� есса fr Bibliothèque du Congrès en Library of Congress zh 国会图书馆 pt Biblioteca do Congresso ar مكتبة الكونغرس es Biblioteca del Congreso ru Изб� анные п� оизведения а� абской пе� сидской и османской каллиг� афии fr Sélections de calligraphies arabes persanes et ottomanes en Selections of Arabic Persian and Ottoman Calligraphy zh 阿拉伯� �波斯和奥斯曼书法� �集 pt Seleções da caligrafia árabe persa e otomana ar مختارات من الخطوط اليدوية العربية و الفارسية والعثمانية es Selecciones de caligrafía árabe persa y otomana http //hdl loc gov/loc wdl/dlc 6839 object history exhibition history credit line place of creation ru Цент� альная и Южная Азия fr Asie centrale et méridionale en Central and South Asia zh 中亚与南亚 pt Ásia Central e do Sul ar وسط وجنوب آسيا es Asia Meridional y Asia Central http //dl wdl org/6839 png Gallery http //www wdl org/en/item/6839/ accession number PD-Art PD-old-100 Arabic calligraphy Arabic manuscripts Islamic calligraphy Islamic manuscripts Images from the Library of Congress Images uploaded by Fæ Manuscripts from the World Digital Library
Terms of Use   Search of the Day